Under takåsarna i Paris
(Au bal de l'amour)
Våren är här - duvan är kär,
Kattorna slitas av marter.
Från Place Pigalle - stiger en trall,
som en ballong till Montmartre.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
för se kärleken trivs på ett vindskontor.
Med en stol och en säng,
och en spegel enfin',
och ett bröd och en vinflaska tout est bien.
I Bois de Boulonges separéer,
dricks det champis uppå carnapéer.
Utan mat och chemis - sjungs det kärlekens pris,
under takåsarna i Paris.
Luften den är - tunn som Biére,
rusig man blir av att andas.
Himlen är blå - doft av Pernod,
med bebeblöjorna blandas.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
för se kärleken trivs på ett vindskontor.
Även hos Mére Catrine,
tittar kärleken in,
där hon vänder sin poule på en rostig pinn.
Sacre Coeur känner vårluftens smärta,
och hon öppnar sitt heliga hjärta.
För en brud på de' vis - som bott hop med en kis,
under takåsarna i Paris.
Från Place Clichy en melodi,
klingar från positivet.
på karusell'n dit man på kväll'n
går med det älskade vivet.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
men när lindarnas blomdoft står i sitt flor.
Går man ut på kampanj,
det dricks billig champagne,
och i gathörnen äter man stekt kastanj.
Vid en löksoppa Chez Marianne,
sitta duvparen granne vid granne.
Mens kvarterets Maurice sjunger kärlekens pris,
under takåsarna i Paris.
(Au bal de l'amour)
Våren är här - duvan är kär,
Kattorna slitas av marter.
Från Place Pigalle - stiger en trall,
som en ballong till Montmartre.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
för se kärleken trivs på ett vindskontor.
Med en stol och en säng,
och en spegel enfin',
och ett bröd och en vinflaska tout est bien.
I Bois de Boulonges separéer,
dricks det champis uppå carnapéer.
Utan mat och chemis - sjungs det kärlekens pris,
under takåsarna i Paris.
Luften den är - tunn som Biére,
rusig man blir av att andas.
Himlen är blå - doft av Pernod,
med bebeblöjorna blandas.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
för se kärleken trivs på ett vindskontor.
Även hos Mére Catrine,
tittar kärleken in,
där hon vänder sin poule på en rostig pinn.
Sacre Coeur känner vårluftens smärta,
och hon öppnar sitt heliga hjärta.
För en brud på de' vis - som bott hop med en kis,
under takåsarna i Paris.
Från Place Clichy en melodi,
klingar från positivet.
på karusell'n dit man på kväll'n
går med det älskade vivet.
Undet takåsen bor - hopp och tro och amor,
men när lindarnas blomdoft står i sitt flor.
Går man ut på kampanj,
det dricks billig champagne,
och i gathörnen äter man stekt kastanj.
Vid en löksoppa Chez Marianne,
sitta duvparen granne vid granne.
Mens kvarterets Maurice sjunger kärlekens pris,
under takåsarna i Paris.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar